segunda-feira, 27 de agosto de 2018

Dúvidas frequentes




DÚVIDAS FREQUENTES

1. Mas / mais /más

a) Mas é uma conjunção adversativa, equivalendo a "porém", "contudo", "entretanto". Exemplos:
 Tentou, mas não conseguiu o trabalho que almejava.
O planeta passa por melhorias, mas não consegue se desenvolver.

b) mais é advérbio de intensidade, opondo-se normalmente a menos:
  Ela foi quem mais procurou, ainda assim, não achou.
 Ela é uma das mulheres mais famosas do país.

c) más (com acento) é adjetivo. Exemplo:
Mulheres más
Más notícias.

2. Mal / mau
a.  Mal, como substantivo, pode significar "doença", "moléstia" e, em alguns casos, significa "aquilo que é prejudicial ou nocivo". Exemplo:
A dengue é um mal  que nos aflige constantemente. 

O substantivo mal também pode significar maldade.  
Pratique o bem; o mal não compensa

b. Mal, como conjunção, indica tempo. Exemplo:
Mal chegou na cidade e já causou confusão. ( assim que chegou)

c. Mal, como adverbio é o contrário de bem. Exemplo:
Dormi mal./ Dormi bem.

2.Mau é adjetivo. Significa "ruim". Opõe-se a bom.
Ele é um mau sujeito/ ele é um bom sujeito.

3. Ao encontro de / de encontro a

Ao encontro de indica "ser favorável a", "aproximar-se de":
 Ainda bem que sua opinião veio ao encontro da minha.

 Quando ela o viu, foi rapidamente ao seu encontro.

De encontro a indica oposição, choque. Exemplo:

 Às vezes, suas opiniões vêm de encontro às minhas.

O caminhão foi de encontro ao barranco.

4. A / há 

 Há 
O verbo haver, quando   usado em expressões que indicam tempo passado, fica sempre na 3a. pessoa do singular.  Nesse sentido, é equivalente ao verbo fazer, que também fica na 3a pessoa do singular.
 Tudo aconteceu dez anos.
Tudo aconteceu faz dez anos. ( e não fazem)

A Na indicação de acontecimento futuro, emprega-se a(preposição), que, nesse caso, não se troca por "faz":
O lançamento do foguete ocorrerá daqui a três semanas.
Observação:
troca-se o a por outra preposição. Exemplo:
 O lançamento do foguete ocorrerá em três semanas.

5. Acerca de / há cerca de

Acerca de significa "sobre", "a respeito de":

Haverá uma reunião acerca das palestras já proferidas.

Há cerca de indica um período aproximado de tempo já transcorrido:

  O Brasil foi descoberto há cerca de quinhentos anos.

6. Afim / a fim

Afim é um adjetivo que significa "igual", "semelhante". Relaciona-se com a ideia de afinidade:

 Os primos apresentaram comportamentos afins durante os trabalhos de discussão.

A fim surge na locução a fim de, que significa "para" e indica  finalidade:

  Ele tentou contar inúmeras mentiras a fim de nos enganar.



7. Por que – por quê? – porque – o porquê


 - Por que você não compareceu ao encontro? ( separado e sem acento no início de frase)

 - Você não compareceu ao encontro por quê? ( separado e com acento no final da frase, interrogativa ou não)
- Não fui à reunião e você sabe muito bem por quê.

 - Não compareci à reunião porque estava inseguro.( junto e sem acento indicando causa ou explicação)

- Não entendi por que você estava inseguro.(  separado e sem acento significando o motivo ou a razão, aparece no interior da frase))

- Pois é, o porquê disso só interessa a mim. ( precedido de artigo, com valor de substantivo)


8.         Sentar-se na mesa  e  Sentar-se à mesa

Cuidado! Se você  se sentar NA  mesa, pode não haver lugar para os pratos.

Sente-se na mesa se não houver nenhuma cadeira disponível.

9.        Dormir NO volante e dormir AO volante.

Dormir NO volante além de ser perigoso, é extremamente desconfortável.

Também não se deve dormir AO volante, embora a construção esteja correta.

9 Estou ao /no computador; ao/no telefone; à/ na janela.

Não sente NO computador, você poderá danificá-lo. Além disso, não é nada confortável, ainda mais os atuais... tão fininhos !

Estar NO telefone então... nem pensar! Você corre o risco de entrar pelo cano, isto é , pelo fio.

Esteja ao telefone... é melhor.

E na janela? É melhor não. Se for muito alta você poderá cair e se machucar.

É melhor estar à janela para apreciar a paisagem.

10.Ao invés de   e  Em vez de      Qual a diferença?
Muitos confundem essas expressões porque  são parecidas no som e , às  vezes,  escrita.
É importante entender o significado de cada uma delas:
Ao invés de
A expressão significa o mesmo que o contrário de ou, ainda, o inverso de.
Ao invés de aceitar o cargo, preferiu recusá-lo.

Ao invés da mentira, prefiro a verdade, ainda que esta seja mais difícil de ouvir.

 Observe que os exemplos indicam ideias de oposição: aceitar X recusar, mentira X verdade.

Em vez de

 Em vez de indica substituição, o mesmo que “no lugar de”. Exemplos:

Em vez de comer batatas fritas, optou por uma salada.

Preferiu ir de ônibus em vez de enfrentar o tão temido avião.
Observe que batatas fritas não é o oposto de salada, nem ônibus é o contrário de aviã

11.. Escutar  e  Ouvir:

Escutar significa estar atento.

Ouvir significa perceber pela audição.

Escutou, com paciência, os conselhos do pai e foi aceito no trabalho.

Não ouvi o som da campainha.

Há muita gente ouvindo , mas não escutando. Que pena!

12. Onde,  Aonde  e  Donde:

Onde significa em que lugar.
Aonde significa a que lugar.
]Donde significa de que lugar.

Onde você colocou minha blusa?
Aonde você vai com tanta pressa?
Donde tu vieste?

13. Senão  e  Se  não:

Senão significa caso contrário, a não ser. Exemplos:
1. Nada fazia senão trabalhar.
2. Estude bastante, senão será muito difícil passar no vestibular.
Se não ocorre em orações subordinadas adverbiais condicionais; equivale a caso não. Exemplos:
Se não estudar, não aprenderá coisas novas.
Se não chover, iremos à praia.

14.  Perca e  Perda:
Perca é o verbo perder conjugado no presente do subjuntivo ou no imperativo. Perda é substantivo.

Não perca  tempo, pois essa perda jamais será recuperada.

15. Despercebido  e  Desapercebido:

Despercebido significa sem atenção
Desapercebido significa desprovido, desprevenido.

O fato passou-me totalmente despercebido.
Ele estava desapercebido na hora de pagar a conta.



Nenhum comentário:

Postar um comentário

O ASSASSINO ERA O ESCRIBA

O assassino era o escriba Neste poema, o autor critica o uso  de ironia e duplo sentido quando se refere aos termos empregados nas...